数年前に買った小菊の鉢に、ノースポールが混じっていたのでしょうか
庭に植え替えてからというもの、あちこちで白くて可憐な花が咲くようになりました
清楚なこの花を見ると、なんだか心がスーッと穏やかになります。
たった150円ほどの鉢だったのに、それ以上の幸せをくれました
初夏の風
揺れる小菊に
清々し
風花散るより
静かに咲く

拈華微笑 I may not fully grasp the truth that Mahākāśyapa realized, but I still wish to emulate his smile. This is a story from the time when Shakyamuni Buddha delivered a sermon on Vulture Peak. It is said that Shakyamuni, without saying a word, picked up a lotus flower and gently showed it to the assembly. While the disciples could not grasp his meaning, only Mahākāśyapa understood Shakyamuni's intention and smiled gently. Mahākāśyapa adhered to strict precepts regarding clothing, food, and shelter, leading a simple life. Specifically, he wore coarse robes, ate only food received through begging, and practiced asceticism, wandering without a fixed abode. Though I cannot live like Mahākāśyapa, I have decided to grow vegetables instead, in place of his gentle smile and simple way of life.
数年前に買った小菊の鉢に、ノースポールが混じっていたのでしょうか
庭に植え替えてからというもの、あちこちで白くて可憐な花が咲くようになりました
清楚なこの花を見ると、なんだか心がスーッと穏やかになります。
たった150円ほどの鉢だったのに、それ以上の幸せをくれました
初夏の風
揺れる小菊に
清々し
風花散るより
静かに咲く